Advance Translations acaba de ayudar a una empresa puntera del sector de energías renovables a expandir su negocio traduciendo su página web al portugués. Debido a razones estratégicas tan decisivas como la cercanía geográfica y las importantes similitudes lingüísticas, culturales y sociales con nuestro país, Portugal representa, no sólo, el mercado natural de expansión para filiares de empresas españolas, sino también el principal destino para la exportación de bienes y servicios.
En el proyecto, una vez más, Advance Translations ha demostrado su dilatada experiencia en este tipo de proyectos, traduciendo con exactitud tanto la terminología relativa a cada una de distintas áreas de ingeniería y tecnológica de los anteriores proyectos realizados con éxito por nuestro cliente, como la descripción detallada de cada uno de los productos y servicios que componen su oferta, englobándose en este aspecto todo el equipamiento técnico (aerogeneradores, placas solares…) utilizado para la generación de energía eólica, solar, hidroeléctrica, bioenergía y geotermia.
Este sector cuenta con una terminología muy específica que requiere de traductores muy especializados. Además, como Advance Translations lleva muchos años trabajando con distintas empresas de este sector, ha desarrollado listados terminológicos y memorias de traducción que permiten traducir documentos con precisión, respetando las peculiaridades que nos exige cada cliente, pero también adecuando los textos a la jerga del sector y del país destino. Nuestro objetivo es que cada uno de los productos y servicios que nuestros clientes nos encomiendan, sea detallado con la mayor exactitud posible y representado en unos términos que resulten altamente atractivos para los potenciales consumidores que engloban el nuevo mercado al que se desea acceder.