Jueves, 27 de Noviembre de 2014
Advance Translations abre una nueva sección en la que ofrecerá un resumen de los libros más vendidos y con el contenido más interesante de diferentes partes del mundo para indagar en el conocimiento más diverso e internacional. Con ello compartiremos:
- formas de aumentar nuestra productividad, creatividad y eficiencia en el lugar de trabajo.
- cómo mejorar la relación con nuestros clientes
- cómo aumentar nuestro bienestar y mejorar nuestra salud
- nuevas perspectivas sobre cómo entender el mundo, la vida y nuestro lugar en el.
Un objetivo ambicioso, pero confiamos que a través del análisis de distintas obras que no están disponibles en Español o que son poco conocidas en nuestro país, podamos mediante nuestra traducción y transmisión de su contenido, ofrecer reflexiones, ideas y estrategias interesantes para nuestros lectores.
Categorías: Reseñas Advance
Lunes, 26 de Mayo de 2014
Siguiendo su filosofía de apostar siempre por la mejor tecnología de traducción, Advance Translations acaba de actualizar sus sistemas de asistencia de traducción a la herramienta informática más potente del mercado: SDL Trados Studio 2014 Professional. El uso de software de asistencia a la traducción es imprescindible ya que permite crear memorias de traducción con el contenido que nuestro equipo de profesionales traduce. En Advance Translations tenemos memorias de traducción especializadas de sectores, por ejemplo gastronómicos o financieros, y también de clientes. Las memorias de traducción de cliente permite ahorrarle al cliente costes al reducir el importe de la traducción si hay segmentos que se han traducido previamente además de asegurar la consistencia de la terminología utilizada.
SDL Trados Studio 2014 Professional ofrece una funcionalidad muy potente que nos permitirá servir aún mejor a nuestros clientes. Entre ellas se incluyen:
- Memorias de traducción en cualquier combinación de idiomas potentes y con funcionalidad añadida para filtrar, aprovechar y optimizar contenidos
- Multiterm: una herramienta muy potente para la gestión de terminología tanto específica de un cliente como de un sector
- Passolo: una herramienta especializada para la localización de software
- Winalign: permite reutilizar e incorporar traducciones anteriores a una memoria de traducción lo cual permite optimizar y homogeneizar contenidos
- Project Wizard: herramientas muy potentes para la gestión de proyectos nos permite gestionar proyectos de grande envergadura o de mucha urgencia de forma eficaz asegurando la calidad de los mismos.
- Autosuggest: la incorporación de diccionarios muy especializados nos permite asegurar el uso de un terminología adecuada para los textos de un alto contenido técnico.
- Formato múltiple: Se puede traducir en todo tipo de formatos de fichero (Word, Excel, Power Point, TXT, XML, y un largo etc.) y respetar íntegramente el formato del fichero original.
Categorías: Calidad, Tecnología
Viernes, 11 de Abril de 2014
Advance Translations acaba de ayudar a una empresa puntera del sector de energías renovables a expandir su negocio traduciendo su página web al portugués. Debido a razones estratégicas tan decisivas como la cercanía geográfica y las importantes similitudes lingüísticas, culturales y sociales con nuestro país, Portugal representa, no sólo, el mercado natural de expansión para filiares de empresas españolas, sino también el principal destino para la exportación de bienes y servicios.
En el proyecto, una vez más, Advance Translations ha demostrado su dilatada experiencia en este tipo de proyectos, traduciendo con exactitud tanto la terminología relativa a cada una de distintas áreas de ingeniería y tecnológica de los anteriores proyectos realizados con éxito por nuestro cliente, como la descripción detallada de cada uno de los productos y servicios que componen su oferta, englobándose en este aspecto todo el equipamiento técnico (aerogeneradores, placas solares…) utilizado para la generación de energía eólica, solar, hidroeléctrica, bioenergía y geotermia.
Este sector cuenta con una terminología muy específica que requiere de traductores muy especializados. Además, como Advance Translations lleva muchos años trabajando con distintas empresas de este sector, ha desarrollado listados terminológicos y memorias de traducción que permiten traducir documentos con precisión, respetando las peculiaridades que nos exige cada cliente, pero también adecuando los textos a la jerga del sector y del país destino. Nuestro objetivo es que cada uno de los productos y servicios que nuestros clientes nos encomiendan, sea detallado con la mayor exactitud posible y representado en unos términos que resulten altamente atractivos para los potenciales consumidores que engloban el nuevo mercado al que se desea acceder.
Categorías: Proyectos realizados, Traducción Técnica